ベトナムに来る前に、地元の人々と簡単にコミュニケーションを取り、友好的な環境を作り出すのに役立つ基本的なベトナム語のコミュニケーション文をいくつか紹介します。 知っておくべき基本的な文と単語は次のとおりです。
ベトナムに来る前に、地元の人々と簡単にコミュニケーションを取り、友好的な環境を作り出すのに役立つ基本的なベトナム語のコミュニケーション文をいくつか紹介します。 知っておくべき基本的な文と単語は次のとおりです。
Xin chào (シン チャオ): こんにちは
Tạm biệt (タム ビエット): さようなら
Cảm ơn (カム オン): ありがとう
Xin lỗi (シン ロイ): ごめんなさい
Không (コン): いいえ
Có (コー): はい
Tên của tôi là... (テン コワ トーイ ラ...): 私の名前は...
Bạn tên là gì? (バン テン ラ ギ): あなたの名前は何ですか?
Bạn đến từ đâu? (バン デン テュ ヂャウ?): あなたはどこから来たのですか?
Rất vui được gặp bạn (デッ ヴイ デュオック ガプ バン): 初めまして
Bao nhiêu tiền? (バオ ニェウ ティエン?): お金はいくらですか?
Tôi không hiểu (トーイ コン ヒエウ): わかりません
Bạn có thể giúp tôi không? (バン コーティエ ヅウ トーイ コン) : 助けてもらえますか?
Tôi muốn mua... (トーイ ムオン ムア...): ... を買いたいです
Nhà vệ sinh ở đâu? (ニャ ヴェー シン オーヂャウ?): トイレはどこですか?
これらの基本的なベトナム語の文が、ベトナムでのコミュニケーションに自信を持って便利になるように願っています。
著者: System Admin
キーワード: ベトナム人エンジニア採用、ベトナム人エンジニア紹介、IT人材採用、IT人材紹介、ベトナム人エンジニア、コスト削減、ソリューション
Devworksは、ベトナムIT人材と求人を繋がりプラットフォームであり、日本国内人材不足問題を解決し、採用コストも節約できるよう支援します。 迅速かつ効率的かつ費用対効果の高い採用プラットフォームをご検討されている方々はぜひ一度ご相談ください。
IT 業界で最大 400,000 人の人々を接続します。
パートナーを見つけるコストを節約します。
小さなご要望でも、いつでもオンラインでお申し込みください。
お問い合わせ:
メール: hello@devworks.jp
作品一覧
関連記事
Rustによるデスクトップアプリ開発:未来の標準か、それともただの流行か?
2026年現在、デスクトップアプリ開発の世界では、ある種の「閉塞感」が漂っていました。Web技術で手軽に作れる一方でリソースを浪費する「Electron」か、究極の性能を引き出せるがメモリ管理のバグに悩まされる「C++」か。この二極化された選択肢の中に、第三の道として現れたのがRustです。C++に匹敵するネイティブ性能を持ちながら、数学的に裏付けられた「メモリ安全性」をコンパイル時に保証するこの言語は、果たしてデスクトップ開発の未来を変えるのでしょうか。










